「高校一年」は「1st grade of high school」といいますか?

一般的には「9th grade」または「freshmen (in high school)」といいます。

尚、大学では「grade」を使用せず、「大学◯年目」という表し方を使用します。例えば、「大学2年」の場合、「2nd year in college」または「sophomore in college」といいます。

尚、アメリカと日本の教育システムは以下の通りになります。

※アメリカでは、その年に生まれた人は皆同じ学年になります。また、一般的な学校は9月頃に始まり、翌6月頃に修了します。終了日前に生まれた人は高校を18歳で卒業し、終了日以降に生まれた人は17歳で卒業することになります。

※地域によっては「middle school」の代わりに「junior high school」が使用されます。また、「preschool」のことを「nursery school」ということもあります。

難易度:—
関連リンク:アメリカの学校の評価制度である「GPA(成績評価点平均)」はどのように計算されますか?

「6月23日」は 、「June 23」と「June 23rd」、どちらが正しいですか?

一般的に、「June 23」と書きますが、「June 23rd(June twenty-third)」と読みます。

書面:

The meeting will be held on June 23.

口頭:

“The meeting will be held on June twenty-third.”

※「23rd of June(twenty-third of June)」ということも可能です

難易度:5/10
関連リンク:「Day」と「date」の違いは何ですか?

「第一月曜日」といいたい場合、どのようにいえば良いでしょうか?

「the first Monday」といいます。

「第〇(の)〇曜日」といいたい場合は、一般的に以下のように表します。

the序数曜日

The report is due on the first Monday.

そのレポートは、第一月曜日が締め切りです。

「〇月の第〇(の)〇曜日」といいたい場合は、一般的に以下のように表します。

the序数曜日 + of +

The report is due on the second Tuesday of April.

そのレポートは、4月の第二火曜日が締め切りです。

また、「毎月第〇(の)〇曜日」といいたい場合は、一般的に以下のように表します。

every序数曜日

The monthly report is due every third Wednesday.

その月間レポートは、毎月第三水曜日が締め切りです。

難易度:5/10
関連リンク:「every day」と「everyday」の違いは何ですか?

文章の中で曜日や日付などを記載する場合、どのように記載しますか?

一般的にアメリカでは、以下のように記載します。

「曜日」のみの場合:

The meeting will be held on Wednesday.

「日付(月と日)」のみの場合:

The meeting will be held on June 5.
*「June the 5th」または「June 5th」と記載する人もいます

「曜日」と「日付」の場合:

The meeting will be held on Wednesday, June 5.

「曜日」、「日付」、「年」の場合:

The meeting will be held on Wednesday, June 5, 2019.

また、「月」がない「日付」の場合は、序数を使用して以下のように記載します。

The meeting will be held on the 5th.

また、上記それぞれに時刻を追加したい場合、「on…」の前後いずれかに「at + 時刻」を追加します。

例:

The meeting will be held on Wednesday, June 5 at 3 p.m.

または

The meeting will be held at 3 p.m. on Wednesday, June 5.

難易度:5/10
関連リンク:アメリカで日付を表す場合、「07/04/16」は、いつを表しますか?

「午前(中)に」といいたい場合、「in the morning」と「on the morning」、どちらが正しいですか?

「in the morning」が正しいです。

I usually have meetings in the morning.

私は通常、午前に会議がある。

但し、「◯◯日の午前(中)に」といいたい場合は、「on the morning」を使用して以下のように表します。

「on the morning + of the日付(序数)

I’ll have a meeting on the morning of the 13th.

私は13日の午前に会議がある。

尚、「◯◯月◯◯日の午前(中)に」といいたい場合も「on the morning」を使用して以下のように表します。

「on the morning + of日付(序数)

I’ll have a meeting on the morning of July 13th.

私は7月13日の午前に会議がある。

※「◯曜日の午前(中)に」といいたい場合は、一般的に以下のように表します。

「on + 曜日morning

I’ll have a meeting on Wednesday morning.

私は水曜日の午前に会議がある。

難易度:6/10
関連リンク:「Birthdate」と「birthday」の違いは何ですか?

「(第)◯週目の◯曜日」といいたい場合、どのようにいえばよいでしょうか?

以下のように表します。

「the + 序数 + 曜日 + (of the month)」

従って、「(第)3週目の月曜日」は、「the third Monday (of the month)」となります。

The monthly meeting is held on the third Monday (of the month).

毎月の定例会議は(第)3週目の月曜日に開催される。

尚、「最終週の金曜日」は、「the last Friday (of the month)」となります。

また、「9月の(第)3週目の水曜日」といいたい場合は、「the third Wednesday of September」といいます。

The next monthly meeting will be held on the third Wednesday of September.

次回の月例会議は、9月の(第)3週目の水曜日に開催される。

難易度:4/10
関連リンク:「2週間前の火曜日」といいたい場合、どのようにいえば良いですか?