「Once I met him」と「I met him once」に違いはありますか?

はい、あります。

①「Once I met him」のように「once」が「I met him」の前に来る場合、「once」は「〜すると(すぐに)」という意味を持つ従属接続詞になります。従って、従属節「Once I met him」だけでは不完全な文になるので、従属節「Once I met him」の後に主節を続ける必要があります。

Once I met him. X

私が彼に会うと。

Once I met himhe changed his mind.

私が彼に会うと、彼は考えを変えた。

He changed his mind once I met him.

主節従属節の前に置く場合、従属節の前に「,」は必要ありません

②「I met him once」のように「once」が「I met him」の後に置かれる場合、「一度、以前」という意味を持つ副詞になります。

I met him once.

私は彼に一度会った。

難易度:8/10
関連リンク:「Every time he goes there」と「He goes there every time」の違いは何ですか?

「quick」は副詞ですか?それとも形容詞ですか?

「quick」は副詞でもあり、形容詞でもあります。
副詞の場合、一般的に「素早く、迅速に」という意味で使用され、
形容詞の場合、一般的に「素早い、迅速な」という意味で使用されます。

He did it quick.(副詞「quick」は、動詞「did」を修飾しています)

彼は、迅速にそれをした。

※上記の文の場合、「quick」の代わりに「quickly」を使用することも可能です。フォーマルな文章の場合、「quickly」が好んで使用されます

He made a quick decision.(形容詞「quick」は、名詞「decision」を修飾しています)

彼は、迅速な決定を下した。

難易度:6/10
関連リンク:「enough」は副詞ですか?それとも形容詞ですか?

「夏」を意味する名詞「summer」の前には、どの時の前置詞が使用されますか?

「夏に(なると) 」といいたい場合は、前置詞「in」が使用されます。

Many people go to the beach in summer.

夏になると、多くの人が海に行く。

尚、「夏の間」といいたい場合は、前置詞「during」が使用されます。

Many people go to the beach during summer.

夏の間、多くの人が海に行く。

因みに、「last summer(去年の夏)」、「this summer(今年の夏)」、「next summer(来年の夏)」は副詞句なので、前置詞は必要ありません。

I went to the beach last summer.

I will go to the beach this summer.

I will go to the beach next summer.

難易度:7/10
関連リンク:「秋」といいたい場合、「autumn」と「fall」、どちらを使用しても大丈夫ですか?

「checkup」と「check up」の違いは何ですか?

checkup」のように一つの単語の場合は名詞であり、「check up」のように二つの単語の場合は句動詞です。

①「checkup」は、「健康診断、検査」という意味の名詞となります。

He went in for a (medical) checkup.

彼は、健康診断を受けた。

②「check up」は、動詞check」と副詞up」で構成される「調べる、確認する」という意味の句動詞となります。

We had to check up on the progress of the project.

私たちは、そのプロジェクトの進捗状況を確認しなければいけなかった。

参考:AP Style

難易度:6/10
関連リンク:「check-in」と「check in」の両方を見かけますが、入れ替えて使用することは可能ですか?

句動詞「hand out」を使用して「チラシを配る」といいたい場合、「hand the flyers out」と「hand out the flyers」のどちらが正しいですか?

どちらも正しいです。「hand out」の目的語が「the flyers」のような一般名詞(句)の場合、目的語は「hand」と「out」の間、「hand out」の後、どちらに置くことも可能です。

hand the flyers out ◯

hand out the flyers ◯

但し、目的語「the flyers」を「them」のような代名詞と入れ替える場合、「them」は「hand」と「out」の間に置く必要があります。

hand them out ◯

hand out them X

難易度:7/10
関連リンク:句動詞「drop off」を使用して「車で私の友達を送る」といいたい場合、「drop my friend off」と「drop off my friend」のどちらが正しいですか?

「Every time he goes there」と「He goes there every time」の違いは何ですか?

①「Every time he goes there」のように「every time」が「he goes there」の前に来る場合、「every time」は「〜する度に」という意味を持つ従属接続詞になります。従って、従属節「Every time he goes there」だけでは不完全な文になるので、従属節「Every time he goes there」の後に主節が続く必要があります。

Every time he goes there. X

彼は、そこへ行く度に。

Every time he goes there, he buys a souvenir.

彼は、そこへ行く度におみやげを買う。

He buys a souvenir every time he goes there.

主節従属節の前に持ってくる場合、従属節の前に「,」は必要ありません

②「He goes there every time」のように「every time」が「He goes there」の終わりに来る場合、「常に、いつも」という意味を持つ副詞になります。

He goes there every time.

彼は、いつもそこへ行く。

難易度:8/10
関連リンク:「He doesn’t always eat breakfast」と「He always doesn’t eat breakfast」の違いは何ですか?

「以下が〜である」といいたい場合、「Below is」と「Below are」のどちらが正しいですか?

「Below」の後に不可算名詞、または可算名詞単数形が続く場合はisになり、
「Below」の後に可算名詞複数形が続く場合はareになります。

①「Below」の後に「information」のような不可算名詞、または「explanation」のような可算名詞単数形が続く場合は、isになります。

Below is the information.

以下が、その情報である。

Below is the explanation.

以下が、その説明である。

②「Below」の後に「questions」のような可算名詞複数形が続く場合は、areになります。

Below are the questions.

以下が、その質問である。

難易度:8/10
関連リンク:名詞「following(以下/下記(の事項))」は単数扱いですか?それとも複数扱いですか?

「enough」は副詞ですか?それとも形容詞ですか?

「enough」は副詞でもあり、形容詞でもあります。
副詞の場合、一般的に「十分に」という意味で使用され、
形容詞の場合、一般的に「十分な、足りる」という意味で使用されます。

He slept enough last night.(副詞「enough」は、動詞「sleep」を修飾しています)

昨夜、彼は十分に寝た。

He had enough time to revise the presentation slides.(形容詞「enough」は、名詞「time」を修飾しています)

彼は、プレゼンテーションのスライドを修正するのに十分な時間があった。

因みに、「enough」は「十分な量、十分な数、たくさん」という意味の代名詞として使用されることもあります。

He had enough to drink.

彼は、十分な量を飲んだ。

難易度:6/10
関連リンク:「very」は副詞ですか?それとも形容詞ですか?

「See you Monday」と「See you on Monday」に意味の違いはありますか?

いいえ、意味に違いはありません。どちらも「月曜日に会いましょう」という意味になります。「Monday」には副詞名詞の用法があり、それぞれの表現で「Monday」の品詞が異なります。

①「See you Monday」の場合、「Monday」は「月曜日」という意味の副詞になります。

②「See you on Monday」の場合は、「Monday」は「月曜日」という意味の名詞であり、曜日の前に使用される前置詞「on」の後に続いています。

難易度:7/10
関連リンク:「第一月曜日」といいたい場合、どのようにいえば良いでしょうか?

「in depth」と「in-depth」の違いは何ですか?

文での役割が異なります。「in depth」は副詞として使用され、「in-depth」は形容詞として使用されます。

①「in depth」は、前置詞in」と名詞depth」で構成されていて、「徹底的に」という意味の副詞句となります。

We discussed the problem in depth.

私たちは、その問題について徹底的に話し合った。

②「in-depth」の様に「in」と「depth」の間に「-(ハイフン)」が入る場合は、「徹底的な」という意味の複合形容詞となります。

We had an in-depth discussion about the problem.

私たちは、その問題について徹底的な話し合いを行った。

難易度:7/10
関連リンク:「(人が)直接会う」という意味で使用される表現は、「in person」と「in-person」のどちらが正しいですか?