①「In the end」は「最後に(最終的に)」という意味で、物事の最後であることを表します。
In the end, the confetti and balloon fell from the ceiling.
最後に紙吹雪と風船が天井から降ってきた。
②「At last」は「finally」と同じようにただ「最後に」というより、「やっと、遂に」といったニュアンスを持ちます。
At last, his team won its first game of the season.
彼のチームはやっとこ今季最初の勝利を飾った。
難易度:4/10
関連リンク:「At times」と「at all times」の違いは何ですか?