一般的に以下のように表します。
Things are starting to calm down.
※「calm down」を「settle down」に入れ替えることも出来ます。
「仕事が落ち着いて来ている、落ち着き始めている」といいたい場合は、
主語を「things」から「work」に入れ替えます。
Work is starting to calm down.
難易度:5/10
関連リンク:「◯◯で忙しい」と英語で何といいますか?
一般的に以下のように表します。
Things are starting to calm down.
※「calm down」を「settle down」に入れ替えることも出来ます。
「仕事が落ち着いて来ている、落ち着き始めている」といいたい場合は、
主語を「things」から「work」に入れ替えます。
Work is starting to calm down.
難易度:5/10
関連リンク:「◯◯で忙しい」と英語で何といいますか?