eigopedia

「全てのお客様」は「every customer」と「every customers」のどちらが正しいですか?

形容詞「every」が「全ての〜、あらゆる〜」という意味で使用される場合、続く名詞単数形になります。従って、「every customer」が正しいです。

Every customers is unique. X

Every customer is unique. ◯

全てのお客様は唯一無二である

※動詞は三人称単数となります

難易度:5/10
関連リンク:「Every day」と 「all day」の違いは何ですか?

モバイルバージョンを終了