英語で「付箋紙」は、「Post-it」と「sticky notes」のどちらが使用されますか?

「Post-it」は、3M社が販売している「付箋紙」のブランド名になります。このように、ある会社のブランド名が浸透した為に、商品の実際の一般名である「sticky notes」と同等か、それ以上に使用される単語もあります。

一般名ではなく、ブランド名で主に知られる商品の例:

ブランド名 / 一般名

Band-aid / adhesive bandage
Chapstick / lip balm
Clorox / bleach
Coke / cola
Frisbee / flying disc
Jell-O / gelatin dessert
Jet Ski / personal watercraft
Kleenex / facial tissue
Mace / pepper spray
Ping pong / table tennis
Play-Doh / toy modeling dough
Plexiglas / acrylic glass
Polaroid / instant photo
Popsicle / ice pop
Powerpoint / slideshow presentation program
Q-tip / cotton swab
Rollerblade / inline skates
Scotch tape / clear adhesive tape
Sharpie / permanent marker
Taser / stun gun
Vaseline / petroleum jelly
Walkman / portable audio cassette player
Wite-Out / correction pen
Ziploc / re-sealable zipper storage bag

難易度:7/10
関連リンク:デニムのズボンのことを英語でも「ジーパン」といいますか?